weiter nach oben ...
2.19:1O Volk Persiens! Genügt dir nicht die Ehre, die Gottes Höchstes Gedenken dir verlieh? Wahrlich, dir erwies Gott besondere Gunst durch dies mächtige Wort. So wende dich nicht ab vom Heiligtum Seiner Gegenwart, denn, bei der Gerechtigkeit des einen wahren Gottes, Er ist die unumschränkte Wahrheit Gottes, Er ist der Erhabenste, die Quelle aller Weisheit, wie es das Mutterbuch bestimmt…2.19:2O Völker der Erde! Haltet euch fest an das Seil des Allhöchsten Gottes, diesen arabischen Jüngling, Unser Gedenken – an Ihn, der verhüllt auf eines Eisbergs Spitze inmitten des Ozeans von Feuer steht.
Báb, Qayyúmu’l-Asmá’, Kap. 29.
Q2.202.20:1O Volk der Erde! Bei der Gerechtigkeit des einen wahren Gottes, Ich bin die himmlische Jungfrau, gezeugt vom Geiste Bahás, die in dem aus einem Rubin gemeißelten Palast wohnt, zart und schwingend. In diesem machtvollen Paradies habe Ich nur gesehen und gehört, was im Lobpreis der Tugenden dieses arabischen Jünglings Gottes Gedenken kündet. Wahrlich, es gibt keinen anderen Gott als euren Herrn, den Allbarmherzigen. Verherrlicht daher Seine Stufe, denn seht, Er schwebt im innersten Herzen des allhöchsten Paradieses als die verkörperte Verherrlichung Gottes in dem Tabernakel, wo Sein Lob angestimmt wird.2.20:2Einmal höre Ich Seine Stimme, wie Er jubelnd Den begrüßt, der der Ewiglebende, der Altehrwürdige der Tage ist, und ein andermal, wie Er vom Geheimnis Seines höchsterhabenen Namens spricht. Und wenn Er die Hymnen der Größe Gottes anstimmt, wehklagt das ganze Paradies voll Sehnsucht, Seine Schönheit zu schauen, und wenn Er Worte des Lobes und der Verherrlichung Gottes singt, erstarrt das ganze Paradies wie zu Eis, frostgebannt inmitten eines kältestarren Berges. Mich dünkt, Ich schaute Ihn, wie Er auf einem geraden Mittelweg dahinschritt, wo jedes Paradies Sein eigen war und jeder Himmel Sein, und die ganze Erde mit allem, was sie birgt, nur als ein Ring erschien am Finger Seiner Diener. Verherrlicht sei Gott, Sein Schöpfer, der Herr ewigwährender Herrschaft. Wahrlich, Er ist nur der Diener Gottes, das Tor zur Spur Gottes, eures Herrn, der unumschränkten Wahrheit.
Báb, Qayyúmu’l-Asmá’, Kap. 29.
Q2.212.21:1O Du Erhabenstes Wort Gottes! Fürchte Dich nicht und sei nicht bekümmert, denn Wir haben fürwahr denen, die auf Deinen Ruf antworten, Männern wie Frauen, Vergebung der Sünden zugesichert, wie es in der Gegenwart des Meistgeliebten bekannt ist und wie Du es wünschest. Wahrlich, Sein Wissen umfaßt alle Dinge. Ich beschwöre Dich bei Meinem Leben, wende Dein Antlitz Mir zu und fürchte Dich nicht. Wahrlich, Du bist der Erhabene unter den Himmlischen Heerscharen, und Dein verborgenes Geheimnis ist wahrhaftig auf der Tafel der Schöpfung inmitten des Brennenden Busches verzeichnet. Bald wird Gott Dir die Herrschaft über alle Menschen übertragen, denn Sein Gesetz überragt die ganze Schöpfung.
Báb, Qayyúmu’l-Asmá’, Kap. 31.
Q2.222.22:1O ihr Shí‘iten! Fürchtet Gott und Unsere Sache, die sich auf Ihn bezieht, Gottes Größtes Gedenken. Denn groß ist ihr Feuer, wie das Mutterbuch verordnet.
Báb, Qayyúmu’l-Asmá’, Kap. 40.
Q2.232.23:1Tragt aus diesem Qur’án des Morgens und des Abends so viel wie angemessen vor und singt die Verse dieses Buches mit Erlaubnis des ewigen Gottes, im süßen Ton des Vogels, der hoch am Himmelszelt sein Lied erklingen läßt.
Báb, Qayyúmu’l-Asmá’, Kap. 41.
Q2.242.24:1Kommt hervor aus euren Städten, ihr Völker des Westens, und steht Gott bei noch vor dem Tag, da der Herr des Erbarmens zu euch herabkommen wird im Schatten der Wolken, umgeben von Engeln
vgl. Qur’án 2:210; [Dan. 7:13; Mt. 24:30, 26:64; Offb. 1:7].
Q, die jubelnd Sein Lob künden und Vergebung für die erbitten, die treu an Unsere Zeichen glauben. Wahrlich, Sein Ratschluß ist verkündet, und der Befehl Gottes, wie im Mutterbuch erteilt, ist fürwahr enthüllt…2.24:2Werdet wie wahre Brüder in der einen, unteilbaren Religion Gottes, ohne Unterschied, denn wahrlich, Gott wünscht, daß eure Herzen Spiegel werden für eure Glaubensbrüder, so daß ihr euch in ihnen und sie sich in euch gespiegelt finden. Das ist der wahre Pfad Gottes, des Allmächtigen, und Er wacht fürwahr über eure Taten.
Báb, Qayyúmu’l-Asmá’, Kap. 46.
Q2.252.25:1O ihr Völker der Erde! Hört auf Meinen Ruf, der von der Stätte dieses heiligen Baumes erschallt – eines Baumes, entflammt von dem urewigen Feuer: Es gibt keinen Gott außer Ihm; Er ist der Erhabene, der Allweise. O ihr Diener des Barmherzigen! Tretet allesamt ein durch dies Tor, und folgt nicht der Spur des Bösen, denn er treibt euch auf die Wege der Gottlosigkeit und Sünde; fürwahr, er ist euer erklärter Feind.
vgl. Qur’án 2:168–169.
Q
Báb, Qayyúmu’l-Asmá’, Kap. 51.
Q2.262.26:1Sei geduldig, o Qurratu’l-‘Ayn, denn fürwahr, Gott hat gelobt, Deine Herrschaft über alle Lande und ihre Bewohner zu errichten. Er ist Gott, und wahrlich, Er hat Macht über alle Dinge.
Báb, Qayyúmu’l-Asmá’, Kap. 53.
Q2.272.27:1Bei Meiner Herrlichkeit! Aus den Händen Meiner Macht sollen die Ungläubigen Vergeltung schmecken, die keiner kennt außer Mir – über die Gläubigen aber will Ich Moschusdüfte wehen lassen, die Ich im Herzen Meines Thrones nährte. Wahrlich, Gottes Wissen umfaßt alle Dinge.2.27:2O Schar des Lichts! Bei der Gerechtigkeit Gottes, nicht aus Eigensucht sprechen Wir, und keine Letter dieses Buches wurde ohne die Erlaubnis Gottes, der Unumschränkten Wahrheit, offenbart. Fürchtet Gott und zweifelt nicht an Seiner Sache, denn wahrlich, dieses Tores
arab. al-Báb – Anm. d. Hrsg.
A Geheimnis ist in den mystischen Worten Seiner Schrift verwahrt und hinter dem undurchdringlichen Schleier des Verbergens von der Hand Gottes, des Herrn des Sichtbaren und des Unsichtbaren, niedergeschrieben.2.27:3Fürwahr, Gott hat rings um dieses Tor
arab. al-Báb – Anm. d. Hrsg.
A Meere göttlichen Trankes erschaffen, tiefrot von der Essenz des Seins und belebt durch die beseelende Kraft der ersehnten Frucht. Und Gott hat ihnen Archen bereitet aus Rubin, zart und tiefrot, darinnen keiner segeln wird denn das Volk Bahás, wie es Gott, dem Höchsterhabenen, gefällt. Und wahrlich, Er ist der Allherrliche, der Allweise.
Báb, Qayyúmu’l-Asmá’, Kap. 57.
Q2.282.28:1Der Herr hat Mich wahrhaft erleuchtet: Wahrlich, wahrlich, Ich bin Gott, Er, neben dem es keinen anderen Gott gibt, und Ich bin fürwahr der Altehrwürdige der Tage…2.28:2O Volk des Gottesreichs! Bei der Gerechtigkeit des wahren Gottes, wenn ihr standhaft bleibt auf diesem Wege, der aufrecht steht zwischen den beiden Wegen, werdet ihr fürwahr in großen Zügen das Lebenswasser aus der Quelle dieser wundersamen Offenbarung trinken, wie es euch von der Hand Seines Gedenkens dargeboten wird…2.28:3Ich schwöre bei eurem wahren Herrn, bei Ihm, dem Herrn der Himmel und der Erde, daß Gottes Verheißung über Sein Gedenken nichts als die höchste Wahrheit ist, und sie soll erfüllt werden, wie im Mutterbuch verfügt…2.28:4Sprich: O Völker der Erde! Wolltet ihr euch versammeln, um etwas hervorzubringen, was auch nur einem einzigen Buchstaben Meiner Werke gleicht, niemals wäret ihr dessen fähig!
vgl. Qur’án 17:88.
Q Und wahrlich, Gott weiß alle Dinge…2.28:5O Qurratu’l-‘Ayn! Sprich: Schaut hin! Wahrlich, der Mond ist verblaßt, die Nacht geschwunden, die Morgendämmerung erstrahlt
vgl. Qur’án 74:32–34.
Q; wahrlich, der Befehl Gottes, eures wahren Herrn, wurde ausgeführt…2.28:6Aus bloßem Nichts hast Du, o großer, allmächtiger Meister, mich durch die himmlische Kraft Deiner Macht hervorgebracht und mich erhoben, diese Offenbarung zu verkünden. In Dich allein habe ich mein Vertrauen gesetzt, habe nur an Deinen Willen mich geklammert. Du bist in Wahrheit der Allgenügende, und hinter Dir steht der wahre Gott, Er, der alle Dinge überschattet. Fürwahr, mir genüget Gott, der Erhabene, der Mächtige, der Erhalter.
Báb, Qayyúmu’l-Asmá’, Kap. 58.
Q2.292.29:1O Du Spur Gottes! Dir habe ich mich ganz geopfert; um Deinetwillen habe ich Flüche auf mich genommen und auf dem Pfad Deiner Liebe habe ich nur den Märtyrertod ersehnt. Gott, der Erhabene, der Beschützer, der Altehrwürdige der Tage, genügt mir als Zeuge.2.29:2O Qurratu’l-‘Ayn! Bitter schmerzten Mich Deine Worte in diesem bedeutsamen Ruf. Doch unwiderruflich liegt die Entscheidung bei Gott allein, und allein von Ihm kommt der Ratschluß. Bei Meinem Leben, in Gottes und Seiner Schöpfung Augen bist Du der Meistgeliebte. Es gibt fürwahr keine Macht außer bei Gott, und euer Herr, der wahrhaft allmächtige Rächer, genügt Mir als Zeuge.
Báb, Qayyúmu’l-Asmá’, Kap. 58.
Q2.302.30:1O Völker der Erde! Bei der Gerechtigkeit Gottes, dieses Buch hat durch die Kraft der unumschränkten Wahrheit Erde und Himmel durchdrungen mit dem mächtigen Wort Gottes von Ihm, dem Höchsten Zeugnis, dem erwarteten Qá’im, und wahrlich, Gott weiß um alle Dinge. Dieses gottgegebene Buch hat Seinen Beweis fest begründet für alle in Ost und West; so hütet euch denn, anderes von Gott zu sprechen als die Wahrheit, denn Ich schwöre bei eurem Herrn, daß dieser, Mein höchster Beweis, Zeugnis ablegt vor allen Dingen…2.30:2O Diener Gottes! Seid geduldig, denn so Gott will, wird Er, die unumschränkte Wahrheit, plötzlich unter euch erscheinen, belehnt mit des machtvollen Wortes Gewalt, und die Wahrheit selbst soll euch verwirren, und keine Kraft sollt ihr haben sie abzuwehren;
vgl. Qur’án 21:39.
Q und Ich fürwahr bin Zeuge vor aller Welt.
Báb, Qayyúmu’l-Asmá’, Kap. 59.
Q2.312.31:1Wahrlich, wer die wundersamen göttlichen Verse verspottet, die Sein Gedenken offenbarte, der macht nur sich selber zum Gespött; und Wir helfen ihnen in Wahrheit, daß sie in ihrem Frevel weiter schwellen.
vgl. Qur’án 2:15.
Q In der Tat, Gottes Wissen übersteigt alle erschaffenen Dinge…2.31:2Die Ungläubigen suchen wahrhaftig Gott von Seinem Gedenken zu trennen,
vgl. Qur’án 4:150.
Q Gott aber hat bestimmt, Sein Licht durch Sein Gedenken zu vollenden,
vgl. Qur’án 9:32.
Q und Er ist fürwahr mächtig über alle Dinge…2.31:3Wahrlich, Christus ist Unser Wort, das Wir Maria entboten,
Qur’án 4:171.
Q und keiner sage, was die Christen »von Dreien den Dritten«
Qur’án 5:73.
Q nennen, denn das wäre Lästern wider das Gedenken, Ihn, der, wie im Mutterbuch verordnet, mit höchster Autorität belehnt ist. Fürwahr, Gott ist nur einer, und fern sei es Seiner Herrlichkeit, daß da irgend etwas neben Ihm sei. All jene, die am Tag der Auferstehung zu Ihm gelangen, sind nur Seine Diener, und Gott genügt wahrhaftig als Schutz. Wahrlich, Ich bin nur der Diener Gottes und Sein Wort und der erste, der sich beugt im Gebet vor Gott, dem Erhabensten; und Gott fürwahr bezeugt alle Dinge.
Báb, Qayyúmu’l-Asmá’, Kap. 61.
Q2.32
weiter nach unten ...